Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Why are they not scanning/digitizing the whole collection and putting it online as part of this fundraiser? If they want money to simply keep these in some library or other, that doesn't excite me as much as helping make them available to the whole world.

EDIT: Here is part of the reply I received about scanning the collection: "Preservation needs to happen first. The manuscripts will be destroyed by the humidity if they are not boxed within the next couple of months."



Just received a much longer reply and permission to share it:

Hi Miles,

Thanks for your message. Tony Dowler is our campaign manager and guru. I'd like to get him into this conversation if you don't mind, and I'm copying Brian Mayer as he is a really important member of our team on this effort and I see him in the thread your inquiry came out of.

A couple of things about the subject -

right now, we are concentrating on ensuring the physical integrity of the evacuated manuscripts. they are jam packed in metal footlockers in an environment that is much, much more humid than their home in Timbuktu. We have seen signs of trauma and also of humidity based risk (molds, mildew, fungus). If we don't get the manus into individual boxes with humidity traps before the rainy season get going next month, we are very afraid that we will lose them as "wet" based issues spread like wildfire on shelves in libraries. you can imagine what they could do in our footlockers.

SAVAMA DCI, the organization my friend and colleague, Abdel Kader Haidara, curator of the Mamma Haidara library, presides has digitized a couple thousand manuscripts over the years. Because of the physical vulnerability of the corpus (brittle linen rag paper, with highly unstable ferous inks for the most part), standard scanning protocols cannot be applied because the manuscripts literally burn when exposed to that kind of "hot light". Cold circuit photographic based digitization is extremely time and resource consuming as you can imagine. Character recognition in Arabic is another serious issue that needs to be resolved for the digital solution to be fully responsive in this corpus.

We think about the utlimate digital solution alot, Miles. Fantasize may be a better term for what we do - the sheer volume of funding, technical assistance to perfect it for this corpus, and the time needed to digitize all of the manuscripts is pretty overwhelming and as I said, at this point, we have about 30 days until it starts raining buckets in Mali and finding enough money to secure the physical integrity of the corpus is our number one priority for the time being.

Best, Steph

------- T160K Timbuktu Libraries in Exile Knowledge for Peace Initiative

731 Woodmont Beach Road South Des Moines, Washington 98198 USA Tel. +1 206 948 5882 and Sébénincoro, Près du Pont Woyowayanko Bamako, Republique du Mali Tel. +223 76 43 89 06

Email: contactt160k@gmail.com URL: http://t160k.org/


This is really important:

"We have about 30 days until it starts raining buckets in Mali and finding enough money to secure the physical integrity of the corpus is our number one priority for the time being"


Send them a message, suggest a stretch goal for digitizing. They might not have thought that far ahead, more concerned with immediate problems/threats.


Thanks, rjd - I'm doing that now. In case anyone else wants to do the same, here are two email addresses I found:

contactt160k@gmail.com from the linked page and ross@mtolympia.com from http://t160k.org/volunteer/ , which was linked from the first page.


There is value in the pysical copy because you can date it with material analysis and compare it to other sources.

More often than not written words aren't as important as the physical material there are written on.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: